Onze ervaring en lange dienst aan de mensheid op vele gebieden, gecombineerd in onze historische Orde, kunnen een zeer belangrijke rol spelen bij het vormgeven van de dingen die komen gaan, op de humanitaire manier die we willen dat ze zijn.
We vechten niet met een zwaard ....
… voor alles wat goed of juist is; onze wapens zijn onze woorden en daden – de voorbeelden van onze acties! We omarmen het idee van een wereldwijde broederschap van alle mensen op deze aarde, zonder discriminatie op basis van huidskleur, religieuze overtuigingen, politieke voorkeur of seksuele geaardheid.
We streven ernaar om anderen te helpen, of het nu met arbeid of geld is, waar de behoefte ook is. Iedereen die zich gemotiveerd voelt door de principes van de Orde is welkom om contact met ons op te nemen om zich aan te melden voor toelating.



Een echte ridder en een echte dame ...
1. … moet een zachtaardig persoon zijn die niet tekortschiet in zijn plichten.
2. Een echte ridder, evenals een echte dame, moet de waardigheid van man en vrouw hoog houden, nooit vergetend dat iedereen vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren wordt.
3. Een echte ridder, evenals een echte dame, is een voorbeeld voor de jongeren in zijn leven.
4. Een echte ridder, evenals een echte dame, gedraagt zich nooit oncontroleerbaar en wreed op welke manier dan ook tegenover mens of dier.
5. Een echte ridder, evenals een echte dame, respecteert en verdedigt de rechten van alle vrouwen en mannen en de religieuze overtuigingen van anderen.
6. neemt geen deel aan onwettige geschillen, maar verdedigt te allen tijde universele mensenrechten.
7. Een echte ridder, evenals een echte dame, is gebonden aan zijn woord.
8. Een echte ridder, evenals een echte dame, moet in alle dingen eervol goed van kwaad onderscheiden.
9. Een echte ridder, evenals een echte dame, moet nederig zijn in gedrag en niet proberen verheerlijkt te worden.
10. Een echte ridder, evenals een echte dame, streeft naar de bescherming van de onderdrukten en faalt nooit in het nastreven van liefdadigheid, loyaliteit en waarheidsgetrouwheid
11. Een echte ridder, een echte dame spreekt kwaad over geen enkele man. Een lasterlijke tong brengt schande en schande over de ridder.
12. Een echte ridder en dame verraadt nooit het vertrouwen dat in hem is gesteld door een broer en/of zus.
13. Een echte ridder, evenals een echte dame, moet zijn leven zo inrichten dat door zijn bijdrage en die van haar meer vrede en tolerantie aan de mensen van de wereld wordt gebracht.